-
1 разросшиеся деревья
Русско-английский биологический словарь > разросшиеся деревья
-
2 разросшиеся деревья
Biology: wolf treesУниверсальный русско-английский словарь > разросшиеся деревья
-
3 heulen
v/i2. umg. (weinen) cry; laut: howl; heulen um cry over ( oder about); er heulte vor Wut he wept with rage* * *das Heulenroar; howl; ululation* * *Heu|lennt -s,no pl1) (= das Weinen) howling, bawling, wailingHéúlen und Zähneklappern (Bibl) — wailing and gnashing of teeth
* * *1) (to make a long, loud cry: The wolves howled; He howled with pain; We howled with laughter.) howl3) (such a cry: a howl of pain; howls of laughter.) howl4) ((of car etc horns, sirens etc) to make a loud noise, as a warning, signal etc: You can't leave the factory till the siren hoots.) hoot* * *Heu·len<-s>[ˈhɔylən]2. (das Geheul) howling3.▶ \Heulen und Zähneklappern weeping and gnashing of teeth* * *intransitives Verb2) <siren, buoy, etc.> wail3) (ugs.): (weinen) howl; bawlvor Wut/Schmerz/Freude heulen — howl and weep with rage/pain/howl with delight
das ist zum Heulen — (ugs.) it's enough to make you weep
* * *heulen v/ier heulte vor Wut he wept with rage* * *intransitives Verb2) <siren, buoy, etc.> wail3) (ugs.): (weinen) howl; bawlvor Wut/Schmerz/Freude heulen — howl and weep with rage/pain/howl with delight
das ist zum Heulen — (ugs.) it's enough to make you weep
* * *v.to cry v.to hoot v.to howl v.to scream v.to sob v.to ululate v. -
4 Heulen
v/i2. umg. (weinen) cry; laut: howl; heulen um cry over ( oder about); er heulte vor Wut he wept with rage* * *das Heulenroar; howl; ululation* * *Heu|lennt -s,no pl1) (= das Weinen) howling, bawling, wailingHéúlen und Zähneklappern (Bibl) — wailing and gnashing of teeth
* * *1) (to make a long, loud cry: The wolves howled; He howled with pain; We howled with laughter.) howl3) (such a cry: a howl of pain; howls of laughter.) howl4) ((of car etc horns, sirens etc) to make a loud noise, as a warning, signal etc: You can't leave the factory till the siren hoots.) hoot* * *Heu·len<-s>[ˈhɔylən]2. (das Geheul) howling3.▶ \Heulen und Zähneklappern weeping and gnashing of teeth* * *intransitives Verb2) <siren, buoy, etc.> wail3) (ugs.): (weinen) howl; bawlvor Wut/Schmerz/Freude heulen — howl and weep with rage/pain/howl with delight
das ist zum Heulen — (ugs.) it's enough to make you weep
* * *2. (Heulerei) crying, howling;es ist zum Heulen umg it’s enough to make you weep;Heulen und Zähneklappern BIBEL weeping and gnashing of teeth* * *intransitives Verb2) <siren, buoy, etc.> wail3) (ugs.): (weinen) howl; bawlvor Wut/Schmerz/Freude heulen — howl and weep with rage/pain/howl with delight
das ist zum Heulen — (ugs.) it's enough to make you weep
* * *v.to cry v.to hoot v.to howl v.to scream v.to sob v.to ululate v. -
5 WOOD
• Don't go through the woods and pick up a crooked stick - По лесу ходит, дров не найдет (П)• If you cut down the woods, you'll catch the wolf - Держи карман шире! (Д), Когда рак свистнет и рыба запоет (K)• It is a strange wood that never has a withered bough in it - В семье не без урода (B)• Knock on wood - Чтоб не сглазить (4)• Like wood, like arrows - Каково волокно, таково и полотно (K)• Sometimes one can't see the wood for the trees - Из-за деревьев леса не видать (И)• Touch wood - Чтоб не сглазить (4)• Wood that grows warped can never be straightened - Кривое дерево не разогнется прямо (K)• You can't see the wood for the trees - Из-за деревьев леса не видать (И) -
6 ÞJÓTA
(þýt; þaut, þutum; þotinn), v.1) to emit a loud or whistling sound, of the wind, surf, waves, leaves of trees; øxin þaut, the axe whistled; á þaut af þjósti, a river roared with fury; reiðar-þrumur þjóta, the thunder roars; úlfar, vargar þjóta, the wolves howl; þjóta í horn, to blow a horn or trumpet (áðr halr hugfullr í horn um þaut);2) to rush; þjóta upp, to dart up, start up (þá þutu upp allir);3) þjóta á, to burst on one like a storm, = dynja á (varði mik trautt, at svá skjótt mundi á þjóta, sem nú er).* * *pres. þýt; pret. þaut, þauzt, þaut, pl. þutu; subj. þyti; part. þotinn: [A. S. þeótan, cp. Ulf. þut-in, þut-haurn, = Gr. σάλπιγξ; Dan. tude]:—to emit a whistling sound, e. g. of the wind, surf, waves, leaves of trees; vindr þýtr, Grág. ii. 170; sjár, alda, brim þýtr, Lex. Poët., Gm. 21; öxin þaut, the axe whistled, Fs. 62; öxar tvær þutu hátt á öxa-tré, Sturl. 1. 158; vindr kom á þá ok þaut í spjótunum, iii. 83; víða þaut jörðin af þeirra hljóðan, resounded, Stj. 434; þjótandi strengleikr, of tunes, Sks. 632; þaut borgin af hljóðfærum, Konr.; í því er hann féll, þá þaut mjök ok glumdi, Stj. 46; nú heyra þeir at þaut í slöngu Búa, Ísl. ii. 408; nú þýtr undin, Fas. i. 204, cp. Fbr. 111 new Ed.; jötuns háls-undir ( the waves) þjóta, Stor. 3; þat þýtr fyrir regni, it whistles for rain, Stj. 594; á þýtr af þjósti, Am.; þjótandi fors, Gsp.; þjótanda haf, Sks. 54, 137 new Ed.; reiðar-þrumur þjóta, Art. 80; þjótandi kvern, of a mill, Fas. i. 493 (in a verse).2. to howl, of a wolf; sem úlfar þyti, Karl. 140; þar heyrir þú varga þjóta, Gkv. 28 (Dan. ulvene tude), cp. ulfa-þýtr; hölkn ( monsters) þutu, Hým.II. to rush; þá þutu upp allir, Grett. 164 new Ed.; margir menn þutu upp ok kváðu hann njósnarmann, Sturl. ii. 247, Th. 25.2. with prep.; þjóta ú, to rush in; at skjótara mundi á þjóta = á dynja, to burst in, Fms. vii. 125; varði miki eigi at svá skjótt mundi á þjóta sem nú er, xi. 115. -
7 Kiefer
—* * *der Kieferjaw;die Kieferpine; pine tree* * *Kie|fer I ['kiːfɐ]f -, -npine (tree); (= Holz) pine(wood) IIm -s, -jaw; (= Kieferknochen) jawbone* * *der1) (either of the two bones of the mouth in which the teeth are set: the upper/lower jaw; His jaw was broken in the fight.) jaw3) (any of several kinds of evergreen trees with cones (pine-cones) and needlelike leaves (pine-needles).) pine* * *Kie·fer1<-, -n>[ˈki:fɐ]f1. (Baum) pine [tree]Kie·fer2<-s, ->[ˈki:fɐ]m ANAT jaw[-bone]* * *Ider; Kiefers, Kiefer: jaw; (Kieferknochen) jaw-boneIIdie; Kiefer, Kiefern1) pine[tree]2) o. Pl. (Holz) pine[-wood]* * ** * *Ider; Kiefers, Kiefer: jaw; (Kieferknochen) jaw-boneIIdie; Kiefer, Kiefern1) pine[tree]2) o. Pl. (Holz) pine[-wood]* * *-n (Baum) f.pine n. -n (Knochen) f.jaw n.jawbone n. -
8 silvestris
silvestris e, adj. [silva], of a wood, of forest, overgrown with woods, wooded, woody: montes: loca, Cs.: tumulus, L.: saltus, Cu.: antra, O.: ager, H.: belua, i. e. a she-wolf: homines, woodmen, H.: umbra, O.: Virgulta, i. e. forest-trees (opp. prolem olivae), V.— Plur n. as subst: culta ex silvestribus facere, woodlands, L.— Growing wild, wild, uncultivated: arbor, V.: corna, H.: baculum, rough, O.— Sylvan, rural, pastoral: Musa, V.* * *silvestris, silvestre ADJwooded, covered with woods; found/situated/living in woodlands; wild, untamed -
9 latar|nia
f (G pl latarni a. latarń) 1. (lampa) lamp post- latarnia uliczna/ogrodowa a street/garden lamp- latarnia gazowa a (street) gaslight, a gas lamp- oświetlać ulice latarniami to provide street lighting- latarnie zapalają się po zapadnięciu zmroku the street lamps come on at dusk2. Archit. lantern 3. środ., Myślis. wolf’s head- □ latarnia chińska Chinese lantern- latarnia magiczna magic lantern- latarnia morska lighthouse- latarnia projekcyjna Fiz. projector- latarnia sztormowa storm lantern- latarnie lotniskowe landing lights- najciemniej jest pod latarnią pot. you can’t see the wood for the treesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > latar|nia
См. также в других словарях:
Wolf's mona monkey — Wolf s mona monkey[1] Wolf s Mona Monkey at the Henry Doorly Zoo Conservation status … Wikipedia
Wolf River (Tennessee) — This article is about the river in Memphis, Tennessee. For other uses, see Wolf River (disambiguation). Wolf River Bottomland forest and wetland in the Wolf River s uppermost headwaters Origin … Wikipedia
Wolf's Mona Monkey — Taxobox name = Wolf s Mona MonkeyMSW3 Groves | pages = 158 |id=12100501] status = LR/lc status system = iucn2.3 status ref = IUCN2007 | assessors = Butynski, T. et al | year = 2000 | id = 40646 | title = Cercopithecus pogonias spp. wolfi |… … Wikipedia
Trees for Life (Scotland) — Infobox Company company name = Trees for Life company company type = Conservation charity foundation = 1981 location = The Park, Findhorn Bay, Forres, Scotland, United Kingdom key people = Hayley Mills,Muriel Gray, patrons Alan Watson… … Wikipedia
Wolf of Magdeburg — The Wolf of Magdeburg is the subject of a folktale from Magdeburg, Germany, during the period when Magdeburg was a part of Prussian Saxony. It is a classic example of European werewolf tradition, but the focus of the story is a then common type… … Wikipedia
wolf tree — noun Date: 1928 a very large forest tree that has a wide spreading crown and inhibits or prevents the growth of smaller trees around it … New Collegiate Dictionary
wolf tree — noun : a forest tree whose size and position cause it to prevent the growth of many small and potentially more valuable trees around it by usurping their space, light, and nourishment … Useful english dictionary
List of Southern African indigenous trees and woody lianes — This is a list of Southern African trees, shrubs and lianes.[1] Contents 1 Cyatheaceae 2 Zamiaceae 3 Podocarpaceae 4 Cupressaceae … Wikipedia
List of Men in Trees episodes — The following is a list of episodes for the television show Men In Trees. Contents 1 Series overview 2 Season 1: 2006 2007 3 Season 2: 2007 2008 4 Ratings i … Wikipedia
drunken trees — (DRUNK.un treez) n. In a northern climate, a stand of trees under which the permafrost has melted. Example Citation: Mr. Rude says he no longer recognizes Alaska weather. This year, we had a real quick melt of the snow, and it seemed like it was… … New words
The Big Bad Wolf in popular culture — In the 20th and 21st centuries, many works of fiction have been created including the Big Bad Wolf as a character, differing slightly from his incarnation in the folk tales.Disney s Big Bad Wolf (Zeke Wolf)Walt Disney s version of the Bad Wolf… … Wikipedia